Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “muhurmuhur”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “muhurmuhur”—
- muhur -
-
muhur (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]muhur (indeclinable)[indeclinable]
- muhur -
-
muhur (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]muhur (indeclinable)[indeclinable]
Extracted glossary definitions: Muhur
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] मुहुर्मुहुर्, [Bengali] মুহুর্মুহুর্, [Gujarati] મુહુર્મુહુર્, [Kannada] ಮುಹುರ್ಮುಹುರ್, [Malayalam] മുഹുര്മുഹുര്, [Telugu] ముహుర్ముహుర్
Sanskrit References
“muhurmuhur” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Verse 2.1.19.18 < [Chapter 19]
Verse 2.2.3.24 < [Chapter 3]
Verse 2.2.9.42 < [Chapter 9]
Verse 2.2.13.23 < [Chapter 13]
Verse 2.2.13.38 < [Chapter 13]
Verse 2.2.19.27 < [Chapter 19]
Verse 2.3.49.7 < [Chapter 49]
Verse 9.48.9 < [Chapter 48]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 8 < [Chapter 3: ṛtucarya-adhyāya]
Section 29 < [Chapter 8: mātrāśitīyādhyāyo]
Section 29 < [Chapter 13: doṣopakramaṇīya-adhyāya]
Section 36 < [Chapter 30: kṣārāgnikarmavidhi-adhyāya]
Section 18 < [Chapter 2: garbhavyāpadvidhi-adhyāya]
Section 67 < [Chapter 6: vikṛtivijñānīyo'adhyāyaḥ]
Section 85 < [Chapter 6: vikṛtivijñānīyo'adhyāyaḥ]
Section 20 < [Chapter 4: śvāsahidhmānidāna-adhyāya]
Section 4 < [Chapter 9: mūtrāṅātanidāna-adhyāya]
Section 6 < [Chapter 6: cardihṛdrogatṛṣṇācikitsita-adhyāya]
Section 54 < [Chapter 10: grahaṇīdoṣacikitsita-adhyāya]
Section 14 < [Chapter 14: gulmacikitsita-adhyāya]
Section 31 < [Chapter 13: timirapratiṣedha-adhyāya]
Verse 1.20.10 < [Chapter 20]
Verse 1.26.1 < [Chapter 26]
Verse 1.30.69 < [Chapter 30]
Verse 5.36.87 < [Chapter 36]
Verse 5.57.21 < [Chapter 57]
Verse 5.116.98 < [Chapter 116]
Verse 6.121.35 < [Chapter 121]
Verse 6.250.36 < [Chapter 250]
Verse 7.23.40 < [Chapter 23]
Verse 7.23.142 < [Chapter 23]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.457.125 < [Chapter 457]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 38.361 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
Chapter 58 - Reaction of Śuddhodana and others
Chapter 223 - Another story of a bear of a poor man
Chapter 226 - The story of Viśākha
Chapter 256 - Devadatta perceives that the workmen and the mechanic too ran away
Verse 67.5 < [Chapter 67]
Verse 47.16 < [Chapter 47]
Verse 69.34 < [Chapter 69]
Verse 35.42 < [Chapter 35]
Verse 76.17 < [Chapter 76]
Verse 3.3.22.58 < [Chapter 22]
Verse 6.1.37.12 < [Chapter 37]
Verse 6.1.67.35 < [Chapter 67]
Verse 6.1.100.59 < [Chapter 100]
Verse 7.1.111.26 < [Chapter 111]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 18.982 < [Chapter 18]
Verse 29.132 < [Chapter 29]
Verse 29.1401 < [Chapter 29]
Verse 42B.952 < [Chapter 42B]
Verse 1.3.136 < [Chapter 3]
Verse 3.44.25 < [Chapter 44]
Verse 3.253.22 < [Chapter 253]
Verse 5.47.96 < [Chapter 47]
Verse 7.167.20 < [Chapter 167]
Verse 8.18.60 < [Chapter 18]
Verse 8.68.2 < [Chapter 68]
Verse 9.2.48 < [Chapter 2]
Verse 10.8.99 < [Chapter 8]
Verse 14.10.15 < [Chapter 10]
Verse 14.87.10 < [Chapter 87]
Verse 15.21.7 < [Chapter 21]
Verse 15.22.31 < [Chapter 22]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 17.448 < [Chapter 17]
Verse 34.3 < [Chapter 34 - pariveṣalakṣaṇādhyāyaḥ [pariveṣalakṣaṇa-adhyāya]]
Verse 59.13 < [Chapter 59 - pratimāpratiṣṭhāpanādhyāyaḥ [pratimāpratiṣṭhāpana-adhyāya]]
Verse 75.5 < [Chapter 75 - kāndarpikādhyāyaḥ [kāndarpika-adhyāya]]
Verse 88.16 < [Chapter 88 - śvacakrādhyāyaḥ [śvacakra-adhyāya]]
Verse 88.18 < [Chapter 88 - śvacakrādhyāyaḥ [śvacakra-adhyāya]]
Verse 92.14 < [Chapter 92 - aśveṅgitādhyāyaḥ [aśveṅgita-adhyāya]]
Verse 94.27 < [Chapter 94 - vāyasavirutādhyāyaḥ [vāyasaviruta-adhyāya]]
Verse 4.85.26 < [Chapter 85]
Verse 4.206.1 < [Chapter 206]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)