Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mudrai”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mudrai”—
- mud -
-
mud (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
- rai -
-
rai (indeclinable)[indeclinable]
Extracted glossary definitions: Mud, Rai
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] मुद्रै, [Bengali] মুদ্রৈ, [Gujarati] મુદ્રૈ, [Kannada] ಮುದ್ರೈ, [Malayalam] മുദ്രൈ, [Telugu] ముద్రై
Sanskrit References
“mudrai” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.29.23 < [Chapter XXIX]
Verse 7.64.6 < [Chapter LXIV]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 5.88 < [Chapter 5]
Verse 1.2.22 < [Chapter 2]
Verse 1.77.79 < [Chapter 77]
Verse 3.9.3 < [Chapter 9]
Verse 5.51.6 < [Chapter 51]
Verse 6.221.7 < [Chapter 221]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 5.230 < [Chapter 5 - Ādhiṣṭhānika-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Chapter 2 - dvitīyaḥ parivartaḥ
Chapter 14 - caturdaśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 18 - aṣṭādaśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 22 - dvāviṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 31 - ekatriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 35 - pañcatriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 36 - ṣaṭtriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 37 - saptatriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 43 - tricatvāriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 36 - Pramuditanayanajagadvirocanā
Chapter 37 - Samantasattvatrāṇojaḥśrī
Verse 38.12 < [Chapter 38]
Verse 37.31 < [Chapter 37]
Verse 1.2.13.140 < [Chapter 13]
Verse 1.2.38.54 < [Chapter 38]
Verse 2.7.11.98 < [Chapter 11]
Verse 5.3.19.54 < [Chapter 19]
Verse 7.2.1.22 < [Chapter 1]
Verse 7.2.12.37 < [Chapter 12]
Verse 1.28.23 < [Chapter 28]
Verse 6.221.6 < [Chapter 221]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 23.5 < [Chapter 23]
Verse 4.22.18 < [Chapter 22]
Verse 4.22.21 < [Chapter 22]
Verse 4.22.22 < [Chapter 22]
Verse 4.22.35 < [Chapter 22]
Verse 4.22.37 < [Chapter 22]
Verse 4.22.41 < [Chapter 22]
Verse 4.22.43 < [Chapter 22]
Verse 4.22.61 < [Chapter 22]
Verse 8.27 < [Chapter 8]
Verse 8.33 < [Chapter 8]
Verse 8.46 < [Chapter 8]
Verse 8.50 < [Chapter 8]
Verse 8.71 < [Chapter 8]
Verse 8.77 < [Chapter 8]
Verse 8.78 < [Chapter 8]
Verse 8.83 < [Chapter 8]
Verse 8.96 < [Chapter 8]
Verse 8.102 < [Chapter 8]
Verse 8.112 < [Chapter 8]
Verse 8.114 < [Chapter 8]
Verse 14.51 < [Chapter 14]
Verse 27.161 < [Chapter 27]
Verse 27.170 < [Chapter 27]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 33.28 < [Chapter 33]
Verse 33.89 < [Chapter 33]
Verse 19.14 < [Chapter 19]
Verse 19.21 < [Chapter 19]
Verse 13.7 < [Chapter 13]
Verse 13.11 < [Chapter 13]
Verse 13.39 < [Chapter 13]
Verse 13.41 < [Chapter 13]
Verse 13.42 < [Chapter 13]
Verse 13.49 < [Chapter 13]
Verse 13.50 < [Chapter 13]
Verse 13.67 < [Chapter 13]
Verse 13.76 < [Chapter 13]
Verse 13.81 < [Chapter 13]
Verse 13.84 < [Chapter 13]
Verse 13.86 < [Chapter 13]
Verse 108.2 < [Chapter 108]
Verse 1.123.7 < [Chapter 123]
Verse 1.214.13 < [Chapter 214]
Verse 1.214.20 < [Chapter 214]
Verse 2.1.4.3 < [Chapter 4]
Verse 4.91.12 < [Chapter 91]
Verse 4.177.4 < [Chapter 177]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)