Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “muṃca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “muṃca”—
- muñca -
-
√muc (verb class 6)[imperative active second single]√muñc (verb class 1)[imperative active second single]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: mumca, [Devanagari/Hindi] मुंच, [Bengali] মুংচ, [Gujarati] મુંચ, [Kannada] ಮುಂಚ, [Malayalam] മുംച, [Telugu] ముంచ
Sanskrit References
“muṃca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 20.62 < [Chapter 20]
Verse 21.33 < [Chapter 21]
Verse 23.21 < [Chapter 23]
Verse 51.6 < [Chapter 51]
Verse 52.15 < [Chapter 52]
Verse 64.41 < [Chapter 64]
Verse 65.50 < [Chapter 65]
Verse 76.13 < [Chapter 76]
Verse 76.14 < [Chapter 76]
Verse 76.55 < [Chapter 76]
Verse 76.56 < [Chapter 76]
Verse 78.25 < [Chapter 78]
Verse 85.20 < [Chapter 85]
Verse 89.41 < [Chapter 89]
Verse 95.8 < [Chapter 95]
Verse 2.1.9.12 < [Chapter 9]
Verse 2.1.18.24 < [Chapter 18]
Verse 2.2.22.5 < [Chapter 22]
Verse 2.2.37.24 < [Chapter 37]
Verse 2.3.18.27 < [Chapter 18]
Verse 2.5.10.19 < [Chapter 10]
Verse 2.5.20.59 < [Chapter 20]
Verse 2.5.22.5 < [Chapter 22]
Verse 2.5.23.30 < [Chapter 23]
Verse 2.5.44.55 < [Chapter 44]
Verse 2.5.54.34 < [Chapter 54]
Verse 7.9.43 < [Chapter 9]
Verse 7.9.58 < [Chapter 9]
Verse 8.21.24 < [Chapter 21]
Verse 9.6.32 < [Chapter 6]
Verse 1.18.317 < [Chapter 18]
Verse 1.18.340 < [Chapter 18]
Verse 1.18.429 < [Chapter 18]
Verse 1.33.96 < [Chapter 33]
Verse 1.37.103 < [Chapter 37]
Verse 1.42.12 < [Chapter 42]
Verse 1.45.145 < [Chapter 45]
Verse 1.46.28 < [Chapter 46]
Verse 1.48.175 < [Chapter 48]
Verse 1.48.188 < [Chapter 48]
Verse 1.62.32 < [Chapter 62]
Verse 1.67.13 < [Chapter 67]
Verse 1.73.16 < [Chapter 73]
Verse 1.77.56 < [Chapter 77]
Verse 1.77.82 < [Chapter 77]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.137.15 < [Chapter 137]
Verse 1.146.40 < [Chapter 146]
Verse 1.161.22 < [Chapter 161]
Verse 1.164.69 < [Chapter 164]
Verse 1.185.101 < [Chapter 185]
Verse 1.344.54 < [Chapter 344]
Verse 1.345.15 < [Chapter 345]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 12.251 < [Chapter 12 - Sārthavāha-avadāna]
Verse 19.157 < [Chapter 19 - Raivata-avadāna]
Verse 21.71 < [Chapter 21 - Nāvika-avadāna]
Verse 21.105 < [Chapter 21 - Nāvika-avadāna]
Verse 22.56 < [Chapter 22 - Gandhamādana-avadāna]
Verse 22.61 < [Chapter 22 - Gandhamādana-avadāna]
Verse 22.63 < [Chapter 22 - Gandhamādana-avadāna]
Verse 27.110 < [Chapter 27 - Mālikā-avadāna]
Verse 27.113 < [Chapter 27 - Mālikā-avadāna]
Verse 28.91 < [Chapter 28 - Pāñcālarāja-avadāna]
Verse 28.214 < [Chapter 28 - Pāñcālarāja-avadāna]
Verse 28.215 < [Chapter 28 - Pāñcālarāja-avadāna]
Verse 28.217 < [Chapter 28 - Pāñcālarāja-avadāna]
Verse 34.74 < [Chapter 34 - Ārāmika-avadāna]
Verse 38.144 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
Verse 1.1.5.84 < [Chapter 5]
Verse 1.1.33.93 < [Chapter 33]
Verse 1.1.35.36 < [Chapter 35]
Verse 1.2.6.96 < [Chapter 6]
Verse 1.2.14.60 < [Chapter 14]
Verse 1.2.16.27 < [Chapter 16]
Verse 1.2.16.44 < [Chapter 16]
Verse 1.2.19.4 < [Chapter 19]
Verse 1.2.21.80 < [Chapter 21]
Verse 1.2.21.177 < [Chapter 21]
Verse 1.2.32.91 < [Chapter 32]
Verse 1.2.32.92 < [Chapter 32]
Verse 1.2.42.201 < [Chapter 42]
Verse 1.2.60.45 < [Chapter 60]
Verse 1.2.62.9 < [Chapter 62]
Verse 4.25.159 < [Chapter 25]
Verse 1.211.13 < [Chapter 211]
Verse 2.2.9.16 < [Chapter 9]
Verse 3.2.29.63 < [Chapter 29]
Verse 3.3.12.48 < [Chapter 12]
Verse 4.158.3 < [Chapter 158]
Verse 4.161.51 < [Chapter 161]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)