Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mithyādṛṣṭikarmadharmasamādānahetostaddhetuṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mithyādṛṣṭikarmadharmasamādānahetostaddhetuṃ”—
- mithyādṛṣṭi -
-
mithyādṛṣṭi (noun, feminine)[compound], [adverb]
- karma -
-
karman (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- dharma -
-
dharma (noun, masculine)[compound], [vocative single]dharman (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- samādāna -
-
samādāna (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- hetos -
-
hetu (noun, masculine)[ablative single], [genitive single]
- taddh -
-
tat (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tad (noun, neuter)[compound], [nominative single], [accusative single]
- hetum -
-
√hi -> hetum (infinitive)[infinitive from √hi]hetu (noun, masculine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Karman, Dharma, Dharman, Samadana, Hetu, Tat, Tad
Alternative transliteration: mithyadrishtikarmadharmasamadanahetostaddhetum, mithyadrstikarmadharmasamadanahetostaddhetum, [Devanagari/Hindi] मिथ्यादृष्टिकर्मधर्मसमादानहेतोस्तद्धेतुं, [Bengali] মিথ্যাদৃষ্টিকর্মধর্মসমাদানহেতোস্তদ্ধেতুং, [Gujarati] મિથ્યાદૃષ્ટિકર્મધર્મસમાદાનહેતોસ્તદ્ધેતું, [Kannada] ಮಿಥ್ಯಾದೃಷ್ಟಿಕರ್ಮಧರ್ಮಸಮಾದಾನಹೇತೋಸ್ತದ್ಧೇತುಂ, [Malayalam] മിഥ്യാദൃഷ്ടികര്മധര്മസമാദാനഹേതോസ്തദ്ധേതും, [Telugu] మిథ్యాదృష్టికర్మధర్మసమాదానహేతోస్తద్ధేతుం
Sanskrit References
“mithyādṛṣṭikarmadharmasamādānahetostaddhetuṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)