Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mayāvagatakvacittvaṅguṣṭhamātrādirapīśvaro”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mayāvagatakvacittvaṅguṣṭhamātrādirapīśvaro”—
- mayāva -
-
maya (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]mayu (noun, masculine)[locative single]√mā (verb class 1)[imperative active first dual]√may (verb class 1)[imperative active first dual]√mī (verb class 1)[imperative active first dual]
- agata -
-
agata (noun, masculine)[compound], [vocative single]agata (noun, neuter)[compound], [vocative single]√ag (verb class 1)[imperative active second plural]
- kva -
-
ku (indeclinable particle)[indeclinable particle]kva (indeclinable)[indeclinable]ku (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]kū (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]
- acit -
-
acit (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]acit (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]acit (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- tvaṅ -
-
yuṣmad (pronoun, none)[nominative single]
- guṣ -
-
gu (noun, feminine)[nominative single]√gā (verb class 2)[injunctive active third plural]√gā (verb class 3)[injunctive active third plural]
- ṭham -
-
ṭha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
- ātrād -
-
ātra (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- ir -
-
i (noun, masculine)[nominative single]
- apī -
-
ap (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- śva -
-
śvan (noun, masculine)[compound]
- ro -
-
ru (noun, masculine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Maya, Mayu, Agata, Kva, Acit, Yushmad, Tha, Atra
Alternative transliteration: mayavagatakvacittvangushthamatradirapishvaro, mayavagatakvacittvangusthamatradirapisvaro, [Devanagari/Hindi] मयावगतक्वचित्त्वङ्गुष्ठमात्रादिरपीश्वरो, [Bengali] মযাবগতক্বচিত্ত্বঙ্গুষ্ঠমাত্রাদিরপীশ্বরো, [Gujarati] મયાવગતક્વચિત્ત્વઙ્ગુષ્ઠમાત્રાદિરપીશ્વરો, [Kannada] ಮಯಾವಗತಕ್ವಚಿತ್ತ್ವಙ್ಗುಷ್ಠಮಾತ್ರಾದಿರಪೀಶ್ವರೋ, [Malayalam] മയാവഗതക്വചിത്ത്വങ്ഗുഷ്ഠമാത്രാദിരപീശ്വരോ, [Telugu] మయావగతక్వచిత్త్వఙ్గుష్ఠమాత్రాదిరపీశ్వరో
Sanskrit References
“mayāvagatakvacittvaṅguṣṭhamātrādirapīśvaro” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)