Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “maurkhyamatyantaghanatāmāgataṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “maurkhyamatyantaghanatāmāgataṃ”—
- maurkhyam -
-
maurkhya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- atyanta -
-
atyanta (noun, masculine)[compound], [vocative single]atyanta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- ghanatām -
-
ghanatā (noun, feminine)[accusative single]
- āgatam -
-
āgata (noun, masculine)[adverb], [accusative single]āgata (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]āgatā (noun, feminine)[adverb]√ag (verb class 1)[imperfect active second dual]
Extracted glossary definitions: Maurkhya, Atyanta, Ghanata, Agata
Alternative transliteration: maurkhyamatyantaghanatamagatam, [Devanagari/Hindi] मौर्ख्यमत्यन्तघनतामागतं, [Bengali] মৌর্খ্যমত্যন্তঘনতামাগতং, [Gujarati] મૌર્ખ્યમત્યન્તઘનતામાગતં, [Kannada] ಮೌರ್ಖ್ಯಮತ್ಯನ್ತಘನತಾಮಾಗತಂ, [Malayalam] മൌര്ഖ്യമത്യന്തഘനതാമാഗതം, [Telugu] మౌర్ఖ్యమత్యన్తఘనతామాగతం
Sanskrit References
“maurkhyamatyantaghanatāmāgataṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)