Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mauliṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mauliṃ”—
- maulim -
-
mauli (noun, masculine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Mauli
Alternative transliteration: maulim, [Devanagari/Hindi] मौलिं, [Bengali] মৌলিং, [Gujarati] મૌલિં, [Kannada] ಮೌಲಿಂ, [Malayalam] മൌലിം, [Telugu] మౌలిం
Sanskrit References
“mauliṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.1.13.49 < [Chapter 13]
Verse 2.1.17.45 < [Chapter 17]
Verse 2.3.42.10 < [Chapter 42]
Verse 2.3.43.60 < [Chapter 43]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.413.46 < [Chapter 413]
Verse 7.32 < [Chapter 7]
Verse 1.4.19.44 < [Chapter 19]
Verse 1.4.19.47 < [Chapter 19]
Verse 1.4.19.62 < [Chapter 19]
Verse 4.1.10.23 < [Chapter 10]
Verse 4.1.13.76 < [Chapter 13]
Verse 4.1.33.97 < [Chapter 33]
Verse 4.1.36.29 < [Chapter 36]
Verse 4.1.38.53 < [Chapter 38]
Verse 4.2.4.14 < [Chapter 4]
Verse 4.2.12.14 < [Chapter 12]
Verse 4.2.38.78 < [Chapter 38]
Verse 5.3.32.15 < [Chapter 32]
Verse 7.1.290.29 < [Chapter 290]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 12.231 < [Chapter 12]
Verse 18.593 < [Chapter 18]
Verse 3.281.8 < [Chapter 281]
Verse 7.172.59 < [Chapter 172]
Verse 2.15.94 < [Chapter 15]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 10.34 < [Chapter 10 - aṅkurārpaṇam]
Verse 10.38 < [Chapter 10 - aṅkurārpaṇam]
Verse 12.11.12 < [Chapter 11]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)