Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “matāpitṛbhrātṛbhaginīmitramātyajñātisālohitaputraduhitṛbhāryācirakālaviprayuktasya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “matāpitṛbhrātṛbhaginīmitramātyajñātisālohitaputraduhitṛbhāryācirakālaviprayuktasya”—
- matā -
-
matā (noun, feminine)[nominative single]√man -> matā (participle, feminine)[nominative single from √man class 4 verb], [nominative single from √man class 8 verb]
- pitṛbhrātṛ -
-
pitṛbhrātṛ (noun, masculine)[compound], [adverb]
- bhaginī -
-
bhaginī (noun, feminine)[compound], [nominative single]bhagin (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- mitram -
-
mitra (noun, masculine)[adverb], [accusative single]mitra (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]mitrā (noun, feminine)[adverb]
- ātya -
-
āti (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- ajñāti -
-
ajñāti (noun, masculine)[compound], [adverb]
- sālohita -
-
sālohita (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- putra -
-
putra (noun, masculine)[compound], [vocative single]putra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- duhitṛ -
-
duhitṛ (noun, feminine)[compound], [adverb]
- bhāryā -
-
bhāryā (noun, feminine)[nominative single]√bhṛ -> bhāryā (participle, feminine)[nominative single from √bhṛ]
- cirakāla -
-
cirakāla (noun, masculine)[compound], [vocative single]cirakāla (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- viprayuktasya -
-
viprayukta (noun, masculine)[genitive single]viprayukta (noun, neuter)[genitive single]
Extracted glossary definitions: Mata, Bhagin, Bhagini, Mitra, Ati, Salohita, Putra, Bharya, Cirakala, Viprayukta
Alternative transliteration: matapitribhratribhaginimitramatyajnatisalohitaputraduhitribharyacirakalaviprayuktasya, matapitrbhratrbhaginimitramatyajnatisalohitaputraduhitrbharyacirakalaviprayuktasya, [Devanagari/Hindi] मतापितृभ्रातृभगिनीमित्रमात्यज्ञातिसालोहितपुत्रदुहितृभार्याचिरकालविप्रयुक्तस्य, [Bengali] মতাপিতৃভ্রাতৃভগিনীমিত্রমাত্যজ্ঞাতিসালোহিতপুত্রদুহিতৃভার্যাচিরকালবিপ্রযুক্তস্য, [Gujarati] મતાપિતૃભ્રાતૃભગિનીમિત્રમાત્યજ્ઞાતિસાલોહિતપુત્રદુહિતૃભાર્યાચિરકાલવિપ્રયુક્તસ્ય, [Kannada] ಮತಾಪಿತೃಭ್ರಾತೃಭಗಿನೀಮಿತ್ರಮಾತ್ಯಜ್ಞಾತಿಸಾಲೋಹಿತಪುತ್ರದುಹಿತೃಭಾರ್ಯಾಚಿರಕಾಲವಿಪ್ರಯುಕ್ತಸ್ಯ, [Malayalam] മതാപിതൃഭ്രാതൃഭഗിനീമിത്രമാത്യജ്ഞാതിസാലോഹിതപുത്രദുഹിതൃഭാര്യാചിരകാലവിപ്രയുക്തസ്യ, [Telugu] మతాపితృభ్రాతృభగినీమిత్రమాత్యజ్ఞాతిసాలోహితపుత్రదుహితృభార్యాచిరకాలవిప్రయుక్తస్య
Sanskrit References
“matāpitṛbhrātṛbhaginīmitramātyajñātisālohitaputraduhitṛbhāryācirakālaviprayuktasya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)