Analysis of “maricātapāgnirajodhūmakrodherṣyājīrṇamaithunopagamādibhiḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “maricātapāgnirajodhūmakrodherṣyājīrṇamaithunopagamādibhiḥ”—

  • maricāt -
  • marica (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    marica (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • apā -
  • apa (indeclinable)
    [indeclinable]
    ap (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • agnirajo -
  • agnirajas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    agniraja (noun, masculine)
    [nominative single]
  • dhūma -
  • dhūma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • krodhe -
  • krodha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    krodha (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    krodhan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    krodhan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    krodhā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • irṣyā -
  • irṣyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ajīrṇam -
  • ajīrṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ajīrṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ajīrṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ait -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active third single]
  • huno -
  • (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • upagamād -
  • upagama (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • ibhiḥ -
  • i (noun, masculine)
    [instrumental plural]

Extracted glossary definitions: Marica, Apa, Agniraja, Agnirajas, Dhuma, Krodha, Krodhan, Irshya, Ajirna, Upagama

Alternative transliteration: maricatapagnirajodhumakrodhershyajirnamaithunopagamadibhih, maricatapagnirajodhumakrodhersyajirnamaithunopagamadibhih, [Devanagari/Hindi] मरिचातपाग्निरजोधूमक्रोधेर्ष्याजीर्णमैथुनोपगमादिभिः, [Bengali] মরিচাতপাগ্নিরজোধূমক্রোধের্ষ্যাজীর্ণমৈথুনোপগমাদিভিঃ, [Gujarati] મરિચાતપાગ્નિરજોધૂમક્રોધેર્ષ્યાજીર્ણમૈથુનોપગમાદિભિઃ, [Kannada] ಮರಿಚಾತಪಾಗ್ನಿರಜೋಧೂಮಕ್ರೋಧೇರ್ಷ್ಯಾಜೀರ್ಣಮೈಥುನೋಪಗಮಾದಿಭಿಃ, [Malayalam] മരിചാതപാഗ്നിരജോധൂമക്രോധേര്ഷ്യാജീര്ണമൈഥുനോപഗമാദിഭിഃ, [Telugu] మరిచాతపాగ్నిరజోధూమక్రోధేర్ష్యాజీర్ణమైథునోపగమాదిభిః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: