Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mardayitvā'saṃkhyabhāgānaṇurūpānakalpayata”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mardayitvā'saṃkhyabhāgānaṇurūpānakalpayata”—
- mardayitvā' -
-
- asaṅkhya -
-
asaṅkhya (noun, masculine)[compound], [vocative single]asaṅkhya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- bhāgān -
-
bhāga (noun, masculine)[accusative plural]
- aṇur -
-
aṇu (noun, masculine)[nominative single]
- ūpāna -
-
√vap -> ūpāna (participle, masculine)[vocative single from √vap class 1 verb]√vap -> ūpāna (participle, neuter)[vocative single from √vap class 1 verb]√vap -> ūpāna (participle, masculine)[vocative single from √vap class 1 verb]√vap -> ūpāna (participle, neuter)[vocative single from √vap class 1 verb]
- kalpayata -
-
√kḷp (verb class 0)[imperative active second plural]
Extracted glossary definitions: Asankhya, Bhaga, Anu, Upana
Alternative transliteration: mardayitva'samkhyabhagananurupanakalpayata, [Devanagari/Hindi] मर्दयित्वाऽसंख्यभागानणुरूपानकल्पयत, [Bengali] মর্দযিত্বাঽসংখ্যভাগানণুরূপানকল্পযত, [Gujarati] મર્દયિત્વાઽસંખ્યભાગાનણુરૂપાનકલ્પયત, [Kannada] ಮರ್ದಯಿತ್ವಾಽಸಂಖ್ಯಭಾಗಾನಣುರೂಪಾನಕಲ್ಪಯತ, [Malayalam] മര്ദയിത്വാഽസംഖ്യഭാഗാനണുരൂപാനകല്പയത, [Telugu] మర్దయిత్వాఽసంఖ్యభాగానణురూపానకల్పయత
Sanskrit References
“mardayitvā'saṃkhyabhāgānaṇurūpānakalpayata” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.12.2 < [Chapter 12]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)