Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “maradhāścīnāstathaiva”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “maradhāścīnāstathaiva”—
- maradhāś -
-
maradha (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]
- cīnās -
-
cīna (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]cīnā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- tathai -
-
tathā (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tathā (indeclinable)[indeclinable]tatha (noun, masculine)[compound], [vocative single]tatha (noun, neuter)[compound], [vocative single]tathā (noun, feminine)[nominative single]
- aiva -
-
√i (verb class 2)[imperfect active first dual]
Extracted glossary definitions: Maradha, Cina, Tatha
Alternative transliteration: maradhashcinastathaiva, maradhascinastathaiva, [Devanagari/Hindi] मरधाश्चीनास्तथैव, [Bengali] মরধাশ্চীনাস্তথৈব, [Gujarati] મરધાશ્ચીનાસ્તથૈવ, [Kannada] ಮರಧಾಶ್ಚೀನಾಸ್ತಥೈವ, [Malayalam] മരധാശ്ചീനാസ്തഥൈവ, [Telugu] మరధాశ్చీనాస్తథైవ
Sanskrit References
“maradhāścīnāstathaiva” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.10.65 < [Chapter 10]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)