Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “marṣayamāṇamabhisṛtya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “marṣayamāṇamabhisṛtya”—
- marṣayamāṇam -
-
√mṛṣ -> marṣayamāṇa (participle, masculine)[adverb from √mṛṣ]√mṛṣ -> marṣayamāṇa (participle, neuter)[adverb from √mṛṣ]√mṛṣ -> marṣayamāṇā (participle, feminine)[adverb from √mṛṣ]√mṛṣ -> marṣayamāṇa (participle, masculine)[accusative single from √mṛṣ class 10 verb], [accusative single from √mṛṣ]√mṛṣ -> marṣayamāṇa (participle, neuter)[nominative single from √mṛṣ class 10 verb], [accusative single from √mṛṣ class 10 verb], [nominative single from √mṛṣ], [accusative single from √mṛṣ]
- abhisṛtya -
-
abhisṛtya (indeclinable)[indeclinable]
Extracted glossary definitions: Marshayamana, Abhisritya
Alternative transliteration: marshayamanamabhisritya, marsayamanamabhisrtya, [Devanagari/Hindi] मर्षयमाणमभिसृत्य, [Bengali] মর্ষযমাণমভিসৃত্য, [Gujarati] મર્ષયમાણમભિસૃત્ય, [Kannada] ಮರ್ಷಯಮಾಣಮಭಿಸೃತ್ಯ, [Malayalam] മര്ഷയമാണമഭിസൃത്യ, [Telugu] మర్షయమాణమభిసృత్య
Sanskrit References
“marṣayamāṇamabhisṛtya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 11.1 < [Book 11]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)