Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mapatrorṇakauśeyadukūlamṛducarmajaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mapatrorṇakauśeyadukūlamṛducarmajaḥ”—
- ma -
-
ma (noun, masculine)[compound], [vocative single]ma (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- patrorṇa -
-
patrorṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]patrorṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- kauśeya -
-
kauśeya (noun, masculine)[compound], [vocative single]kauśeya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- dukūla -
-
dukūla (noun, masculine)[compound], [vocative single]dukūla (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- mṛdu -
-
mṛdu (noun, masculine)[compound], [adverb]mṛdu (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]mṛdū (noun, feminine)[adverb], [vocative single]
- carmajaḥ -
-
carmaja (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Patrorna, Kausheya, Dukula, Mridu, Carmaja
Alternative transliteration: mapatrornakausheyadukulamriducarmajah, mapatrornakauseyadukulamrducarmajah, [Devanagari/Hindi] मपत्रोर्णकौशेयदुकूलमृदुचर्मजः, [Bengali] মপত্রোর্ণকৌশেযদুকূলমৃদুচর্মজঃ, [Gujarati] મપત્રોર્ણકૌશેયદુકૂલમૃદુચર્મજઃ, [Kannada] ಮಪತ್ರೋರ್ಣಕೌಶೇಯದುಕೂಲಮೃದುಚರ್ಮಜಃ, [Malayalam] മപത്രോര്ണകൌശേയദുകൂലമൃദുചര്മജഃ, [Telugu] మపత్రోర్ణకౌశేయదుకూలమృదుచర్మజః
Sanskrit References
“mapatrorṇakauśeyadukūlamṛducarmajaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 33 < [Chapter 26: śastravidhi-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)