Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “manujānāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “manujānāṃ”—
- manujānām -
-
manuja (noun, masculine)[genitive plural]manujā (noun, feminine)[genitive plural]
Extracted glossary definitions: Manuja
Alternative transliteration: manujanam, [Devanagari/Hindi] मनुजानां, [Bengali] মনুজানাং, [Gujarati] મનુજાનાં, [Kannada] ಮನುಜಾನಾಂ, [Malayalam] മനുജാനാം, [Telugu] మనుజానాం
Sanskrit References
“manujānāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 12.27 < [Chapter 12]
Verse 12.54 < [Chapter 12]
Verse 75.59 < [Chapter 75]
Verse 85.33 < [Chapter 85]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 40.1 < [Chapter 40: pīṭhamāna]
Verse 40.6 < [Chapter 40: pīṭhamāna]
Verse 48.58 < [Chapter 48: gṛhadoṣanirūpaṇa]
Verse 7.23.169 < [Chapter 23]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 2.3.1.12 < [Chapter 1]
Verse 2.9.1.3 < [Chapter 1]
Verse 3.2.4.17 < [Chapter 4]
Verse 5.2.74.19 < [Chapter 74]
Verse 10.426 < [Chapter 10]
Verse 7.88.11 < [Chapter 88]
Verse 4.32.136 < [Chapter 32]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 27.162 < [Chapter 27 - prāyaścittam]
Verse 45.22 < [Chapter 45 - utpātādhyāyaḥ [utpāta-adhyāya]]
Verse 4.132.16 < [Chapter 132]
Verse 4.140.23 < [Chapter 140]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)