Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mantramuttamam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mantramuttamam”—
- mantram -
-
mantra (noun, masculine)[adverb], [accusative single]mantrā (noun, feminine)[adverb]
- uttamam -
-
uttamam (indeclinable)[indeclinable]uttama (noun, masculine)[adverb], [accusative single]uttama (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]uttamā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Mantra, Uttamam, Uttama
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] मन्त्रमुत्तमम्, [Bengali] মন্ত্রমুত্তমম্, [Gujarati] મન્ત્રમુત્તમમ્, [Kannada] ಮನ್ತ್ರಮುತ್ತಮಮ್, [Malayalam] മന്ത്രമുത്തമമ്, [Telugu] మన్త్రముత్తమమ్
Sanskrit References
“mantramuttamam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.2.19.4 < [Chapter 19]
Verse 6.235.45 < [Chapter 235]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.200.84 < [Chapter 200]
Verse 1.334.83 < [Chapter 334]
Verse 2.95.52 < [Chapter 95]
Verse 3.81.61 < [Chapter 81]
Verse 3.82.80 < [Chapter 82]
Verse 3.119.64 < [Chapter 119]
Verse 3.235.85 < [Chapter 235]
Verse 4.33.81 < [Chapter 33]
Verse 4.65.82 < [Chapter 65]
Verse 4.70.92 < [Chapter 70]
Verse 6.12 < [Chapter 6]
Verse 1.2.61.57 < [Chapter 61]
Verse 2.4.9.34 < [Chapter 9]
Verse 84.10 < [Chapter 84]
Verse 4.98 < [Chapter 4]
Verse 4.23.148 < [Chapter 23]
Verse 4.33.93 < [Chapter 33]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)