Analysis of “mantracakramaśeṣataḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mantracakramaśeṣataḥ”—

  • mantra -
  • mantṛ (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    mantra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • acakram -
  • acakra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    acakra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    acakrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • aśeṣataḥ -
  • aśeṣataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]

Extracted glossary definitions: Mantra, Acakra, Asheshatah

Alternative transliteration: mantracakramasheshatah, mantracakramasesatah, [Devanagari/Hindi] मन्त्रचक्रमशेषतः, [Bengali] মন্ত্রচক্রমশেষতঃ, [Gujarati] મન્ત્રચક્રમશેષતઃ, [Kannada] ಮನ್ತ್ರಚಕ್ರಮಶೇಷತಃ, [Malayalam] മന്ത്രചക്രമശേഷതഃ, [Telugu] మన్త్రచక్రమశేషతః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: