Analysis of “mantrāsanādisnānāntamarcayitvā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mantrāsanādisnānāntamarcayitvā”—

  • mantrā -
  • mantra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mantṛ (noun, masculine)
    [instrumental single]
    mantrā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • asanā -
  • asana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    asana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    asanā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • adi -
  • ad (noun, masculine)
    [locative single]
    ad (noun, neuter)
    [locative single]
  • snānā -
  • snāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • antam -
  • antam (indeclinable)
    [indeclinable]
    anta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    anta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    antā (noun, feminine)
    [adverb]
  • arcayitvā -
  • ṛc -> arcayitvā (absolutive)
    [absolutive from √ṛc]
    ṛc -> arcayitvā (absolutive)
    [absolutive from √ṛc]

Extracted glossary definitions: Mantri, Mantra, Asana, Snana, Antam, Anta

Alternative transliteration: mantrasanadisnanantamarcayitva, [Devanagari/Hindi] मन्त्रासनादिस्नानान्तमर्चयित्वा, [Bengali] মন্ত্রাসনাদিস্নানান্তমর্চযিত্বা, [Gujarati] મન્ત્રાસનાદિસ્નાનાન્તમર્ચયિત્વા, [Kannada] ಮನ್ತ್ರಾಸನಾದಿಸ್ನಾನಾನ್ತಮರ್ಚಯಿತ್ವಾ, [Malayalam] മന്ത്രാസനാദിസ്നാനാന്തമര്ചയിത്വാ, [Telugu] మన్త్రాసనాదిస్నానాన్తమర్చయిత్వా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: