Analysis of “mantrānāvartayamānā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mantrānāvartayamānā”—

  • mantrān -
  • mantra (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • āvartaya -
  • āvartaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āvartaya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mānā -
  • man -> mānā (participle, feminine)
    [nominative single from √man class 4 verb], [nominative single from √man class 8 verb]

Extracted glossary definitions: Mantra, Avartaya, Mana

Alternative transliteration: mantranavartayamana, [Devanagari/Hindi] मन्त्रानावर्तयमाना, [Bengali] মন্ত্রানাবর্তযমানা, [Gujarati] મન્ત્રાનાવર્તયમાના, [Kannada] ಮನ್ತ್ರಾನಾವರ್ತಯಮಾನಾ, [Malayalam] മന്ത്രാനാവര്തയമാനാ, [Telugu] మన్త్రానావర్తయమానా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: