Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “manthaścānyatovātaśca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “manthaścānyatovātaśca”—
- manthaś -
-
mantha (noun, masculine)[nominative single]
- cānya -
-
√cam -> cānya (absolutive)[absolutive from √cam]√cam -> cānya (absolutive)[absolutive from √cam]ca (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- ato -
-
ataḥ (indeclinable)[indeclinable]
- vātaś -
-
vātṛ (noun, masculine)[vocative single]vāta (noun, masculine)[nominative single]√vā -> vāta (participle, masculine)[nominative single from √vā class 2 verb], [accusative plural from √vā class 2 verb], [ablative single from √vā class 2 verb], [genitive single from √vā class 2 verb]√vā -> vāt (participle, neuter)[ablative single from √vā class 2 verb], [genitive single from √vā class 2 verb]√vā -> vāt (participle, masculine)[accusative plural from √vā class 1 verb], [ablative single from √vā class 1 verb], [genitive single from √vā class 1 verb]√vā -> vāt (participle, neuter)[ablative single from √vā class 1 verb], [genitive single from √vā class 1 verb]√vā (verb class 2)[present active third dual]√vā (verb class 1)[present active third dual]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Mantha, Atah, Vatri, Vata, Vat
Alternative transliteration: manthashcanyatovatashca, manthascanyatovatasca, [Devanagari/Hindi] मन्थश्चान्यतोवातश्च, [Bengali] মন্থশ্চান্যতোবাতশ্চ, [Gujarati] મન્થશ્ચાન્યતોવાતશ્ચ, [Kannada] ಮನ್ಥಶ್ಚಾನ್ಯತೋವಾತಶ್ಚ, [Malayalam] മന്ഥശ്ചാന്യതോവാതശ്ച, [Telugu] మన్థశ్చాన్యతోవాతశ్చ
Sanskrit References
“manthaścānyatovātaśca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 2 < [Chapter 24: tarpaṇapuṭapākavidhi-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)