Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “manobhiśca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “manobhiśca”—
- manobhiś -
-
manas (noun, neuter)[instrumental plural]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Manas
Alternative transliteration: manobhishca, manobhisca, [Devanagari/Hindi] मनोभिश्च, [Bengali] মনোভিশ্চ, [Gujarati] મનોભિશ્ચ, [Kannada] ಮನೋಭಿಶ್ಚ, [Malayalam] മനോഭിശ്ച, [Telugu] మనోభిశ్చ
Sanskrit References
“manobhiśca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 29F.756 < [Chapter 29F]
Verse 7.58.16 < [Chapter 58]
Verse 12.257.10 < [Chapter 257]
Verse 14.64.5 < [Chapter 64]
Verse 15.21.5 < [Chapter 21]
Verse 9.15 < [Chapter 9]
Verse 4.21.18 < [Chapter 21]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)