Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “manasvilokacetaścamatkārakarī”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “manasvilokacetaścamatkārakarī”—
- manasvi -
-
manasvin (noun, masculine)[compound], [adverb]manasvin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]manasvī (noun, masculine)[adverb], [vocative single]manasvī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]manasvī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- loka -
-
loka (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- cetaś -
-
cetas (noun, neuter)[compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]cetṛ (noun, masculine)[vocative single]ceta (noun, masculine)[nominative single]
- camatkāra -
-
camatkāra (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- karī -
-
karī (noun, feminine)[compound], [nominative single]kari (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]kari (noun, feminine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]karin (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Manasvin, Manasvi, Loka, Cetri, Cetas, Ceta, Camatkara, Kari, Karin
Alternative transliteration: manasvilokacetashcamatkarakari, manasvilokacetascamatkarakari, [Devanagari/Hindi] मनस्विलोकचेतश्चमत्कारकरी, [Bengali] মনস্বিলোকচেতশ্চমত্কারকরী, [Gujarati] મનસ્વિલોકચેતશ્ચમત્કારકરી, [Kannada] ಮನಸ್ವಿಲೋಕಚೇತಶ್ಚಮತ್ಕಾರಕರೀ, [Malayalam] മനസ്വിലോകചേതശ്ചമത്കാരകരീ, [Telugu] మనస్విలోకచేతశ్చమత్కారకరీ
Sanskrit References
“manasvilokacetaścamatkārakarī” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.27.35 < [Chapter XXVII]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)