Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “manīṣiṇam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “manīṣiṇam”—
- manīṣiṇam -
-
manīṣiṇā (noun, feminine)[adverb]manīṣin (noun, masculine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Manishin
Alternative transliteration: manishinam, manisinam, [Devanagari/Hindi] मनीषिणम्, [Bengali] মনীষিণম্, [Gujarati] મનીષિણમ્, [Kannada] ಮನೀಷಿಣಮ್, [Malayalam] മനീഷിണമ്, [Telugu] మనీషిణమ్
Sanskrit References
“manīṣiṇam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Verse 12.111 < [Chapter 12]
Verse 10.39 < [Chapter 10]
Verse 1.2.142 < [Chapter 2]
Verse 1.53.14 < [Chapter 53]
Verse 1.60.44 < [Chapter 60]
Verse 2.66.6 < [Chapter 66]
Verse 3.78.18 < [Chapter 78]
Verse 3.136.8 < [Chapter 136]
Verse 3.180.45 < [Chapter 180]
Verse 5.58.18 < [Chapter 58]
Verse 11.10.19 < [Chapter 10]
Verse 13.153.36 < [Chapter 153]
Verse 15.25.9 < [Chapter 25]
Verse 15.34.16 < [Chapter 34]
Verse 18.4.12 < [Chapter 4]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)