Analysis of “malīmasayormanobuddhyoragocaram”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “malīmasayormanobuddhyoragocaram”—

  • malīmasayor -
  • malīmasa (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    malīmasa (noun, neuter)
    [genitive dual], [locative dual]
    malīmasā (noun, feminine)
    [genitive dual], [locative dual]
  • mano -
  • manas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    mana (noun, masculine)
    [nominative single]
    manu (noun, masculine)
    [vocative single]
    manu (noun, feminine)
    [vocative single]
  • buddhyor -
  • buddhi (noun, feminine)
    [genitive dual], [locative dual]
  • agocaram -
  • agocara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    agocara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    agocarā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Malimasa, Mana, Manas, Manu, Buddhi, Agocara

Alternative transliteration: malimasayormanobuddhyoragocaram, [Devanagari/Hindi] मलीमसयोर्मनोबुद्ध्योरगोचरम्, [Bengali] মলীমসযোর্মনোবুদ্ধ্যোরগোচরম্, [Gujarati] મલીમસયોર્મનોબુદ્ધ્યોરગોચરમ્, [Kannada] ಮಲೀಮಸಯೋರ್ಮನೋಬುದ್ಧ್ಯೋರಗೋಚರಮ್, [Malayalam] മലീമസയോര്മനോബുദ്ധ്യോരഗോചരമ്, [Telugu] మలీమసయోర్మనోబుద్ధ్యోరగోచరమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: