Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mahiṣīghṛtena”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mahiṣīghṛtena”—
- mahiṣī -
-
mahiṣī (noun, feminine)[compound], [nominative single]mahiṣi (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- ghṛtena -
-
ghṛta (noun, masculine)[instrumental single]ghṛta (noun, neuter)[instrumental single]√ghṛ -> ghṛta (participle, masculine)[instrumental single from √ghṛ class 1 verb], [instrumental single from √ghṛ class 3 verb], [instrumental single from √ghṛ class 5 verb]√ghṛ -> ghṛta (participle, neuter)[instrumental single from √ghṛ class 1 verb], [instrumental single from √ghṛ class 3 verb], [instrumental single from √ghṛ class 5 verb]
Extracted glossary definitions: Mahishi, Ghrita
Alternative transliteration: mahishighritena, mahisighrtena, [Devanagari/Hindi] महिषीघृतेन, [Bengali] মহিষীঘৃতেন, [Gujarati] મહિષીઘૃતેન, [Kannada] ಮಹಿಷೀಘೃತೇನ, [Malayalam] മഹിഷീഘൃതേന, [Telugu] మహిషీఘృతేన
Sanskrit References
“mahiṣīghṛtena” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 30 < [Chapter 16: pāṇḍurogacikitsita-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)