Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “maheśa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “maheśa”—
- maheśa -
-
maheśa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Mahesha
Alternative transliteration: mahesha, mahesa, [Devanagari/Hindi] महेश, [Bengali] মহেশ, [Gujarati] મહેશ, [Kannada] ಮಹೇಶ, [Malayalam] മഹേശ, [Telugu] మహేశ
Sanskrit References
“maheśa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.88.10 < [Chapter LXXXVIII]
Verse 1.10.14 < [Chapter 10]
Verse 1.20.52 < [Chapter 20]
Verse 1.25.31 < [Chapter 25]
Verse 2.1.1.17 < [Chapter 1]
Verse 2.1.5.30 < [Chapter 5]
Verse 2.1.8.31 < [Chapter 8]
Verse 2.1.9.5 < [Chapter 9]
Verse 2.1.9.27 < [Chapter 9]
Verse 2.1.14.85 < [Chapter 14]
Verse 2.1.15.56 < [Chapter 15]
Verse 2.1.20.31 < [Chapter 20]
Verse 2.2.6.32 < [Chapter 6]
Verse 2.2.11.41 < [Chapter 11]
Verse 2.2.19.25 < [Chapter 19]
Verse 2.2.19.38 < [Chapter 19]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 10.121 < [Chapter 10: puraniveśa]
Verse 1.14.6 < [Chapter 14]
Verse 1.33.159 < [Chapter 33]
Verse 1.43.259 < [Chapter 43]
Verse 1.46.91 < [Chapter 46]
Verse 1.59.159 < [Chapter 59]
Verse 1.75.42 < [Chapter 75]
Verse 1.80.19 < [Chapter 80]
Verse 2.73.12 < [Chapter 73]
Verse 3.15.56 < [Chapter 15]
Verse 3.34.23 < [Chapter 34]
Verse 3.35.10 < [Chapter 35]
Verse 3.35.34 < [Chapter 35]
Verse 3.52.24 < [Chapter 52]
Verse 5.10.69 < [Chapter 10]
Verse 5.46.18 < [Chapter 46]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.17.31 < [Chapter 17]
Verse 1.112.8 < [Chapter 112]
Verse 1.170.88 < [Chapter 170]
Verse 1.171.7 < [Chapter 171]
Verse 1.185.167 < [Chapter 185]
Verse 1.194.44 < [Chapter 194]
Verse 1.272.32 < [Chapter 272]
Verse 1.278.22 < [Chapter 278]
Verse 1.280.77 < [Chapter 280]
Verse 1.280.280 < [Chapter 280]
Verse 1.308.1 < [Chapter 308]
Verse 1.356.356 < [Chapter 356]
Verse 1.373.91 < [Chapter 373]
Verse 1.400.16 < [Chapter 400]
Verse 1.449.23 < [Chapter 449]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 1.1.2.64 < [Chapter 2]
Verse 1.1.2.68 < [Chapter 2]
Verse 1.1.5.84 < [Chapter 5]
Verse 1.1.8.36 < [Chapter 8]
Verse 1.1.10.51 < [Chapter 10]
Verse 1.1.10.87 < [Chapter 10]
Verse 1.1.11.39 < [Chapter 11]
Verse 1.1.17.90 < [Chapter 17]
Verse 1.1.17.99 < [Chapter 17]
Verse 1.1.17.102 < [Chapter 17]
Verse 1.1.17.115 < [Chapter 17]
Verse 1.1.18.164 < [Chapter 18]
Verse 1.1.19.69 < [Chapter 19]
Verse 1.1.20.17 < [Chapter 20]
Verse 1.1.20.57 < [Chapter 20]
Verse 6.4 < [Chapter 6]
Verse 12.32 < [Chapter 12]
Verse 10.1160 < [Chapter 10]
Verse 4.30.125 < [Chapter 30]
Verse 39.13 < [Chapter 39]
Verse 82.1 < [Chapter 82]
Verse 97.37 < [Chapter 97]
Verse 97.52 < [Chapter 97]
Verse 97.62 < [Chapter 97]
Verse 100.7 < [Chapter 100]
Verse 116.12 < [Chapter 116]
Verse 1.55.12 < [Chapter 55]
Verse 1.153.63 < [Chapter 153]
Verse 2.1.7.56 < [Chapter 7]
Verse 2.1.12.18 < [Chapter 12]
Verse 2.3.2.52 < [Chapter 2]
Verse 3.4.6.25 < [Chapter 6]
Verse 3.4.17.22 < [Chapter 17]
Verse 4.23.28 < [Chapter 23]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)