Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mahatāviṣṭāstvāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mahatāviṣṭāstvāṃ”—
- mahatāvi -
-
mahata (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- iṣṭās -
-
iṣṭa (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]iṣṭā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]√iṣ -> iṣṭa (participle, masculine)[nominative plural from √iṣ class 6 verb], [vocative plural from √iṣ class 6 verb]√iṣ -> iṣṭā (participle, feminine)[nominative plural from √iṣ class 6 verb], [vocative plural from √iṣ class 6 verb], [accusative plural from √iṣ class 6 verb]√yaj -> iṣṭa (participle, masculine)[nominative plural from √yaj class 1 verb], [vocative plural from √yaj class 1 verb]√yaj -> iṣṭā (participle, feminine)[nominative plural from √yaj class 1 verb], [vocative plural from √yaj class 1 verb], [accusative plural from √yaj class 1 verb]
- tvām -
-
tvā (noun, feminine)[accusative single]yuṣmad (pronoun, none)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Mahata, Ishta, Tva, Yushmad
Alternative transliteration: mahatavishtastvam, mahatavistastvam, [Devanagari/Hindi] महताविष्टास्त्वां, [Bengali] মহতাবিষ্টাস্ত্বাং, [Gujarati] મહતાવિષ્ટાસ્ત્વાં, [Kannada] ಮಹತಾವಿಷ್ಟಾಸ್ತ್ವಾಂ, [Malayalam] മഹതാവിഷ്ടാസ്ത്വാം, [Telugu] మహతావిష్టాస్త్వాం
Sanskrit References
“mahatāviṣṭāstvāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)