Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mahatāmavamānanam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mahatāmavamānanam”—
- mahatām -
-
mahat (noun, masculine)[genitive plural]mahat (noun, neuter)[genitive plural]mahatā (noun, feminine)[accusative single]√mah (verb class 1)[imperative active third dual]
- avamānanam -
-
avamānana (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]avamānanā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Mahat, Mahata, Avamanana
Alternative transliteration: mahatamavamananam, [Devanagari/Hindi] महतामवमाननम्, [Bengali] মহতামবমাননম্, [Gujarati] મહતામવમાનનમ્, [Kannada] ಮಹತಾಮವಮಾನನಮ್, [Malayalam] മഹതാമവമാനനമ്, [Telugu] మహతామవమాననమ్
Sanskrit References
“mahatāmavamānanam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.11.5 < [Chapter 11]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)