Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mahadahaṅkāratanmātrendriyabhūtadevamanuṣyatiryaksthāvarabhāvena”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mahadahaṅkāratanmātrendriyabhūtadevamanuṣyatiryaksthāvarabhāvena”—
- mahada -
-
mahada (noun, masculine)[compound], [vocative single]mahada (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- haṅ -
-
ham (indeclinable)[indeclinable]han (noun, neuter)[adverb]
- kāra -
-
kāra (noun, masculine)[compound], [vocative single]kāra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- tanmātre -
-
tanmātra (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]tanmātra (noun, neuter)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]tanmātrā (noun, feminine)[nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- indriya -
-
indriya (noun, masculine)[compound], [vocative single]indriya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- bhūta -
-
bhūta (noun, masculine)[compound], [vocative single]bhūta (noun, neuter)[compound], [vocative single]√bhū (verb class 1)[injunctive active second plural]
- devamanuṣya -
-
devamanuṣya (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- tiryak -
-
tiryak (indeclinable)[indeclinable]
- sthāvara -
-
sthāvara (noun, masculine)[compound], [vocative single]sthāvara (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- bhāvena -
-
bhāvena (indeclinable)[indeclinable]bhāva (noun, masculine)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Mahada, Ham, Kara, Tanmatra, Indriya, Bhuta, Devamanushya, Tiryak, Sthavara, Bhavena, Bhava
Alternative transliteration: mahadahankaratanmatrendriyabhutadevamanushyatiryaksthavarabhavena, mahadahankaratanmatrendriyabhutadevamanusyatiryaksthavarabhavena, [Devanagari/Hindi] महदहङ्कारतन्मात्रेन्द्रियभूतदेवमनुष्यतिर्यक्स्थावरभावेन, [Bengali] মহদহঙ্কারতন্মাত্রেন্দ্রিযভূতদেবমনুষ্যতির্যক্স্থাবরভাবেন, [Gujarati] મહદહઙ્કારતન્માત્રેન્દ્રિયભૂતદેવમનુષ્યતિર્યક્સ્થાવરભાવેન, [Kannada] ಮಹದಹಙ್ಕಾರತನ್ಮಾತ್ರೇನ್ದ್ರಿಯಭೂತದೇವಮನುಷ್ಯತಿರ್ಯಕ್ಸ್ಥಾವರಭಾವೇನ, [Malayalam] മഹദഹങ്കാരതന്മാത്രേന്ദ്രിയഭൂതദേവമനുഷ്യതിര്യക്സ്ഥാവരഭാവേന, [Telugu] మహదహఙ్కారతన్మాత్రేన్ద్రియభూతదేవమనుష్యతిర్యక్స్థావరభావేన
Sanskrit References
“mahadahaṅkāratanmātrendriyabhūtadevamanuṣyatiryaksthāvarabhāvena” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)