Analysis of “mahadabhrakūṭavadavasthitaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mahadabhrakūṭavadavasthitaḥ”—

  • mahad -
  • atimahat (noun, masculine)
    [compound]
    mahat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • abhrakūṭa -
  • abhrakūṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vada -
  • vada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vad (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • va -
  • u (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ū (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    ū (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ū (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    o (noun, masculine)
    [adverb]
    au (noun, feminine)
    [adverb]
    au (noun, masculine)
    [adverb]
    va (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    va (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • asthitaḥ -
  • asthita (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Mahat, Abhrakuta, Vada, Asthita

Alternative transliteration: mahadabhrakutavadavasthitah, [Devanagari/Hindi] महदभ्रकूटवदवस्थितः, [Bengali] মহদভ্রকূটবদবস্থিতঃ, [Gujarati] મહદભ્રકૂટવદવસ્થિતઃ, [Kannada] ಮಹದಭ್ರಕೂಟವದವಸ್ಥಿತಃ, [Malayalam] മഹദഭ്രകൂടവദവസ്ഥിതഃ, [Telugu] మహదభ్రకూటవదవస్థితః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: