Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “maha”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “maha”—
- maha -
-
maha (noun, masculine)[compound], [vocative single]maha (noun, neuter)[compound], [vocative single]√mah (verb class 1)[imperative active second single]
Extracted glossary definitions: Maha
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] मह, [Bengali] মহ, [Gujarati] મહ, [Kannada] ಮಹ, [Malayalam] മഹ, [Telugu] మహ
Sanskrit References
“maha” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 16 pages. Showing most relevant pages first:
Udanavarga [sanskrit] (by W. Woodville Rockhill)
Verse 21.16 < [Chapter 21 - Tathāgatavarga]
Verse 33.50 < [Chapter 33 - Brāhmaṇavarga]
Verse 8.4 < [Chapter 8 - Vācavarga]
Verse 16.24 < [Chapter 16 - Prakīrṇakavarga]
Verse 30.6 < [Chapter 30 - Sukhavarga]
Verse 18.14 < [Chapter 18 - Puṣpavarga]
Verse 32.72 < [Chapter 32 - Bhikṣuvarga]
Verse 32.68 < [Chapter 32 - Bhikṣuvarga]
Verse 28.24 < [Chapter 28 - Pāpavarga]
Verse 32.73 < [Chapter 32 - Bhikṣuvarga]
Verse 32.71 < [Chapter 32 - Bhikṣuvarga]
Verse 1.39 < [Chapter 1 - Anityavarga]
Verse 20.10 < [Chapter 20 - Krodhavarga]
Verse 28.25 < [Chapter 28 - Pāpavarga]
Verse 32.70 < [Chapter 32 - Bhikṣuvarga]
Verse 32.69 < [Chapter 32 - Bhikṣuvarga]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)