Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mahīmimām”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mahīmimām”—
- mahīm -
-
mahī (noun, feminine)[accusative single]
- imām -
-
iyam (noun, feminine)[accusative single]idam (pronoun, feminine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Mahi, Iyam, Idam
Alternative transliteration: mahimimam, [Devanagari/Hindi] महीमिमाम्, [Bengali] মহীমিমাম্, [Gujarati] મહીમિમામ્, [Kannada] ಮಹೀಮಿಮಾಮ್, [Malayalam] മഹീമിമാമ്, [Telugu] మహీమిమామ్
Sanskrit References
“mahīmimām” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.201.35 < [Chapter CCI]
Verse 2.5.1.45 < [Chapter 1]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.134.15 < [Chapter 134]
Verse 1.146.55 < [Chapter 146]
Verse 1.282.89 < [Chapter 282]
Verse 1.457.7 < [Chapter 457]
Verse 2.32.84 < [Chapter 32]
Verse 2.58.64 < [Chapter 58]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 4.79 < [Chapter 4]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 5.280 < [Chapter 5]
Verse 1.110.7 < [Chapter 110]
Verse 1.166.10 < [Chapter 166]
Verse 1.166.32 < [Chapter 166]
Verse 3.79.12 < [Chapter 79]
Verse 3.79.22 < [Chapter 79]
Verse 3.136.8 < [Chapter 136]
Verse 3.188.57 < [Chapter 188]
Verse 3.188.58 < [Chapter 188]
Verse 3.194.10 < [Chapter 194]
Verse 3.298.17 < [Chapter 298]
Verse 4.45.6 < [Chapter 45]
Verse 5.141.32 < [Chapter 141]
Verse 7.65.7 < [Chapter 65]
Verse 8.24.10 < [Chapter 24]
Verse 9.30.53 < [Chapter 30]
Verse 4.58.51 < [Chapter 58]
Verse 4.175.2 < [Chapter 175]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)