Analysis of “mahāsamudramacirādyāsyatyamuṣmindine”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mahāsamudramacirādyāsyatyamuṣmindine”—

  • mahāsamudram -
  • mahāsamudra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • acirād -
  • acirāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    acira (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    acira (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • yāsyatya -
  • -> yāsyat (participle, masculine)
    [locative single from √ class 2 verb]
    -> yāsyat (participle, neuter)
    [nominative dual from √ class 2 verb], [vocative dual from √ class 2 verb], [accusative dual from √ class 2 verb], [locative single from √ class 2 verb]
    (verb class 2)
    [future active third single]
  • amuṣmin -
  • amuṣmin (indeclinable)
    [indeclinable]
    adaḥ (pronoun, masculine)
    [locative single]
    adaḥ (pronoun, neuter)
    [locative single]
  • dine -
  • dina (noun, masculine)
    [locative single]
    dina (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    dinā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]

Extracted glossary definitions: Mahasamudra, Acirat, Acira, Yasyat, Amushmin, Adah, Dina

Alternative transliteration: mahasamudramaciradyasyatyamushmindine, mahasamudramaciradyasyatyamusmindine, [Devanagari/Hindi] महासमुद्रमचिराद्यास्यत्यमुष्मिन्दिने, [Bengali] মহাসমুদ্রমচিরাদ্যাস্যত্যমুষ্মিন্দিনে, [Gujarati] મહાસમુદ્રમચિરાદ્યાસ્યત્યમુષ્મિન્દિને, [Kannada] ಮಹಾಸಮುದ್ರಮಚಿರಾದ್ಯಾಸ್ಯತ್ಯಮುಷ್ಮಿನ್ದಿನೇ, [Malayalam] മഹാസമുദ്രമചിരാദ്യാസ്യത്യമുഷ്മിന്ദിനേ, [Telugu] మహాసముద్రమచిరాద్యాస్యత్యముష్మిన్దినే

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: