Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mahārathānāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mahārathānāṃ”—
- mahārathānām -
-
mahāratha (noun, masculine)[genitive plural]mahāratha (noun, neuter)[genitive plural]mahārathā (noun, feminine)[genitive plural]
Extracted glossary definitions: Maharatha
Alternative transliteration: maharathanam, [Devanagari/Hindi] महारथानां, [Bengali] মহারথানাং, [Gujarati] મહારથાનાં, [Kannada] ಮಹಾರಥಾನಾಂ, [Malayalam] മഹാരഥാനാം, [Telugu] మహారథానాం
Sanskrit References
“mahārathānāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 8.4.23 < [Chapter 4]
Verse 2.5.45.29 < [Chapter 45]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.518.24 < [Chapter 518]
Verse 15.19 < [Chapter 15]
Verse 1.107.37 < [Chapter 107]
Verse 3.161.17 < [Chapter 161]
Verse 4.61.15 < [Chapter 61]
Verse 6.81.1 < [Chapter 81]
Verse 6.81.14 < [Chapter 81]
Verse 7.126.28 < [Chapter 126]
Verse 7.154.30 < [Chapter 154]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)