Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mahārathā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mahārathā”—
- mahārathā -
-
mahārathā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Maharatha
Alternative transliteration: maharatha, [Devanagari/Hindi] महारथा, [Bengali] মহারথা, [Gujarati] મહારથા, [Kannada] ಮಹಾರಥಾ, [Malayalam] മഹാരഥാ, [Telugu] మహారథా
Sanskrit References
“mahārathā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 8.4.23 < [Chapter 4]
Verse 8.4.25 < [Chapter 4]
Verse 8.4.41 < [Chapter 4]
Verse 8.4.85 < [Chapter 4]
Verse 8.5.8 < [Chapter 5]
Verse 8.5.11 < [Chapter 5]
Verse 8.5.16 < [Chapter 5]
Verse 8.5.47 < [Chapter 5]
Verse 8.5.62 < [Chapter 5]
Verse 8.5.102 < [Chapter 5]
Verse 8.5.106 < [Chapter 5]
Verse 8.7.8 < [Chapter 7]
Verse 8.7.12 < [Chapter 7]
Verse 14.3.101 < [Chapter 3]
Verse 15.1.118 < [Chapter 1]
Verse 2.5.45.29 < [Chapter 45]
Verse 1.12.77 < [Chapter 12]
Verse 1.12.132 < [Chapter 12]
Verse 1.13.115 < [Chapter 13]
Verse 3.10.5 < [Chapter 10]
Verse 5.17.11 < [Chapter 17]
Verse 5.116.134 < [Chapter 116]
Verse 6.5.82 < [Chapter 5]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 81.18 < [Chapter 81]
Verse 85.14 < [Chapter 85]
Verse 115.9 < [Chapter 115]
Verse 38.6 < [Chapter 38]
Verse 88.18 < [Chapter 88]
Verse 55.6 < [Chapter 55]
Verse 81.21 < [Chapter 81]
Verse 83.8 < [Chapter 83]
Verse 1.2.16.30 < [Chapter 16]
Verse 1.2.16.62 < [Chapter 16]
Verse 1.2.19.61 < [Chapter 19]
Verse 1.2.66.2 < [Chapter 66]
Verse 1.2.66.4 < [Chapter 66]
Verse 7.1.237.3 < [Chapter 237]
Verse 7.1.237.56 < [Chapter 237]
Verse 7.1.237.62 < [Chapter 237]
Verse 3.37.15 < [Chapter 37]
Verse 1.9 < [Chapter 1]
Verse 15.19 < [Chapter 15]
Verse 21.11 < [Chapter 21]
Verse 23.15 < [Chapter 23]
Verse 23.41 < [Chapter 23]
Verse 23.110 < [Chapter 23]
Verse 23.114 < [Chapter 23]
Verse 23.157 < [Chapter 23]
Verse 78.46 < [Chapter 78]
Verse 80.16 < [Chapter 80]
Verse 82.27 < [Chapter 82]
Verse 82.30 < [Chapter 82]
Verse 87.50 [commentary, 1005:8] < [Chapter 87]
Verse 87.51 < [Chapter 87]
Verse 88.5 < [Chapter 88]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 18.8 < [Chapter 18]
Verse 18.844 < [Chapter 18]
Verse 20.498 < [Chapter 20]
Verse 22A.72 < [Chapter 22A]
Verse 22A.80 < [Chapter 22A]
Verse 29F.230 < [Chapter 29F]
Verse 31.3338 < [Chapter 31]
Verse 42.500 < [Chapter 42]
Verse 42B.1117 < [Chapter 42B]
Verse 42B.1122 < [Chapter 42B]
Verse 42B.1479 < [Chapter 42B]
Verse 42B.1506 < [Chapter 42B]
Verse 42B.1555 < [Chapter 42B]
Verse 1.1.131 < [Chapter 1]
Verse 1.1.133 < [Chapter 1]
Verse 1.1.171 < [Chapter 1]
Verse 1.2.162 < [Chapter 2]
Verse 1.2.175 < [Chapter 2]
Verse 1.56.11 < [Chapter 56]
Verse 1.58.2 < [Chapter 58]
Verse 1.89.5 < [Chapter 89]
Verse 1.89.7 < [Chapter 89]
Verse 1.89.54 < [Chapter 89]
Verse 1.89.55 < [Chapter 89]
Verse 1.107.2 < [Chapter 107]
Verse 1.107.5 < [Chapter 107]
Verse 1.107.37 < [Chapter 107]
Verse 1.111.35 < [Chapter 111]
Verse 3.3.23.92 < [Chapter 23]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)