Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mahāpuṇyāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mahāpuṇyāṃ”—
- mahāpuṇyām -
-
mahāpuṇyā (noun, feminine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Mahapunya
Alternative transliteration: mahapunyam, [Devanagari/Hindi] महापुण्यां, [Bengali] মহাপুণ্যাং, [Gujarati] મહાપુણ્યાં, [Kannada] ಮಹಾಪುಣ್ಯಾಂ, [Malayalam] മഹാപുണ്യാം, [Telugu] మహాపుణ్యాం
Sanskrit References
“mahāpuṇyāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.159.16 < [Chapter CLIX]
Verse 1.46.81 < [Chapter 46]
Verse 2.26.30 < [Chapter 26]
Verse 6.53.2 < [Chapter 53]
Verse 6.208.27 < [Chapter 208]
Verse 6.218.8 < [Chapter 218]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.1.29.41 < [Chapter 29]
Verse 3.1.30.27 < [Chapter 30]
Verse 3.2.1.67 < [Chapter 1]
Verse 3.2.4.93 < [Chapter 4]
Verse 3.2.8.2 < [Chapter 8]
Verse 3.3.22.120 < [Chapter 22]
Verse 3.3.22.28 < [Chapter 22]
Verse 4.2.7.16 < [Chapter 7]
Verse 4.2.7.18 < [Chapter 7]
Verse 5.1.52.93 < [Chapter 52]
Verse 5.3.10.30 < [Chapter 10]
Verse 5.3.17.37 < [Chapter 17]
Verse 6.1.242.44 < [Chapter 242]
Verse 7.1.148.6 < [Chapter 148]
Verse 10.178 < [Chapter 10]
Verse 1.214.29 < [Chapter 214]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)