Analysis of “mahānyāvadyāvatpāñcālako”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mahānyāvadyāvatpāñcālako”—

  • mahānyā -
  • maha (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    mahan (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    mah (verb class 1)
    [imperative active first single]
  • āvad -
  • āvat (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    av (verb class 1)
    [imperfect active third single]
    u (verb class 1)
    [imperfect active third single]
  • yāvat -
  • yāvat (indeclinable)
    [indeclinable]
    yāvat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yāvat (noun, masculine)
    [compound]
    yāvat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • pāñcāla -
  • pāñcāla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pāñcāla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ko -
  • ku (noun, feminine)
    [vocative single]

Extracted glossary definitions: Maha, Mahan, Avat, Yavat, Pancala

Alternative transliteration: mahanyavadyavatpancalako, [Devanagari/Hindi] महान्यावद्यावत्पाञ्चालको, [Bengali] মহান্যাবদ্যাবত্পাঞ্চালকো, [Gujarati] મહાન્યાવદ્યાવત્પાઞ્ચાલકો, [Kannada] ಮಹಾನ್ಯಾವದ್ಯಾವತ್ಪಾಞ್ಚಾಲಕೋ, [Malayalam] മഹാന്യാവദ്യാവത്പാഞ്ചാലകോ, [Telugu] మహాన్యావద్యావత్పాఞ్చాలకో

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: