Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mahāntyapi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mahāntyapi”—
- mahāntya -
-
mahat (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- api -
-
api (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]ap (noun, neuter)[locative single]api (Preverb)[Preverb]
Extracted glossary definitions: Mahat, Api
Alternative transliteration: mahantyapi, [Devanagari/Hindi] महान्त्यपि, [Bengali] মহান্ত্যপি, [Gujarati] મહાન્ત્યપિ, [Kannada] ಮಹಾನ್ತ್ಯಪಿ, [Malayalam] മഹാന്ത്യപി, [Telugu] మహాన్త్యపి
Sanskrit References
“mahāntyapi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.59.34 < [Chapter LIX]
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Verse 12.35 < [Chapter 12]
Verse 5.101.53 < [Chapter 101]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.45.62 < [Chapter 45]
Verse 3.216.24 < [Chapter 216]
Verse 2.3.5.25 < [Chapter 5]
Verse 6.157.10 < [Chapter 157]
Verse 6.216.33 < [Chapter 216]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 20.388 < [Chapter 20]
Verse 1.219.25 < [Chapter 219]
Verse 3.43.30 < [Chapter 43]
Verse 3.166.12 < [Chapter 166]
Verse 5.87.9 < [Chapter 87]
Verse 12.152.15 < [Chapter 152]
Verse 3.1.72 < [Chapter 1]
Verse 4.9.3 < [Chapter 9]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 3.6 < [Chapter 3]
Verse 1.19.34 < [Chapter 19]
Verse 1.5.103 < [Chapter 5]
Verse 1.22.4 < [Chapter 22]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)