Analysis of “mahāmakarasevitaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mahāmakarasevitaḥ”—

  • mahāma -
  • mah (verb class 1)
    [imperative active first plural]
  • karase -
  • karas (noun, neuter)
    [dative single]
    kṛ (verb class 1)
    [present middle second single]
  • vitaḥ -
  • vita (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Karas, Vita

Alternative transliteration: mahamakarasevitah, [Devanagari/Hindi] महामकरसेवितः, [Bengali] মহামকরসেবিতঃ, [Gujarati] મહામકરસેવિતઃ, [Kannada] ಮಹಾಮಕರಸೇವಿತಃ, [Malayalam] മഹാമകരസേവിതഃ, [Telugu] మహామకరసేవితః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: