Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mahākaruṇāvegavipannamūlatathāgatajñānālokavega”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mahākaruṇāvegavipannamūlatathāgatajñānālokavega”—
- mahākaruṇā -
-
mahākaruṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]mahākaruṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]mahākaruṇā (noun, feminine)[nominative single]
- avega -
-
avega (noun, masculine)[compound], [vocative single]avega (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vipanna -
-
vipanna (noun, masculine)[compound], [vocative single]vipanna (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- mūlata -
-
√mūl (verb class 1)[imperative active second plural]
- thā -
-
tha (noun, masculine)[compound], [vocative single]tha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- agata -
-
agata (noun, masculine)[compound], [vocative single]agata (noun, neuter)[compound], [vocative single]√ag (verb class 1)[imperative active second plural]
- jñānāloka -
-
jñānāloka (noun, masculine)[compound], [vocative single]jñānāloka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vega -
-
vega (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Mahakaruna, Avega, Vipanna, Tha, Agata, Jnanaloka, Vega
Alternative transliteration: mahakarunavegavipannamulatathagatajnanalokavega, [Devanagari/Hindi] महाकरुणावेगविपन्नमूलतथागतज्ञानालोकवेग, [Bengali] মহাকরুণাবেগবিপন্নমূলতথাগতজ্ঞানালোকবেগ, [Gujarati] મહાકરુણાવેગવિપન્નમૂલતથાગતજ્ઞાનાલોકવેગ, [Kannada] ಮಹಾಕರುಣಾವೇಗವಿಪನ್ನಮೂಲತಥಾಗತಜ್ಞಾನಾಲೋಕವೇಗ, [Malayalam] മഹാകരുണാവേഗവിപന്നമൂലതഥാഗതജ്ഞാനാലോകവേഗ, [Telugu] మహాకరుణావేగవిపన్నమూలతథాగతజ్ఞానాలోకవేగ
Sanskrit References
“mahākaruṇāvegavipannamūlatathāgatajñānālokavega” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)