Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mahākaruṇāpūrvaṃgamaputradāraparigrahasusaṃparigṛhītānāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mahākaruṇāpūrvaṃgamaputradāraparigrahasusaṃparigṛhītānāṃ”—
- mahākaruṇā -
-
mahākaruṇā (noun, feminine)[nominative single]
- pūrvaṅgama -
-
pūrvaṅgama (noun, masculine)[compound], [vocative single]pūrvaṅgama (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- putradāra -
-
putradāra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- parigraha -
-
parigraha (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- susam -
-
susa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]susa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- parigṛhītānām -
-
parigṛhīta (noun, masculine)[genitive plural]parigṛhīta (noun, neuter)[genitive plural]parigṛhītā (noun, feminine)[genitive plural]
Extracted glossary definitions: Mahakaruna, Purvangama, Putradara, Parigraha, Susa, Parigrihita
Alternative transliteration: mahakarunapurvamgamaputradaraparigrahasusamparigrihitanam, mahakarunapurvamgamaputradaraparigrahasusamparigrhitanam, [Devanagari/Hindi] महाकरुणापूर्वंगमपुत्रदारपरिग्रहसुसंपरिगृहीतानां, [Bengali] মহাকরুণাপূর্বংগমপুত্রদারপরিগ্রহসুসংপরিগৃহীতানাং, [Gujarati] મહાકરુણાપૂર્વંગમપુત્રદારપરિગ્રહસુસંપરિગૃહીતાનાં, [Kannada] ಮಹಾಕರುಣಾಪೂರ್ವಂಗಮಪುತ್ರದಾರಪರಿಗ್ರಹಸುಸಂಪರಿಗೃಹೀತಾನಾಂ, [Malayalam] മഹാകരുണാപൂര്വംഗമപുത്രദാരപരിഗ്രഹസുസംപരിഗൃഹീതാനാം, [Telugu] మహాకరుణాపూర్వంగమపుత్రదారపరిగ్రహసుసంపరిగృహీతానాం
Sanskrit References
“mahākaruṇāpūrvaṃgamaputradāraparigrahasusaṃparigṛhītānāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)