Analysis of “mahākaruṇāśayasāgarasaṃbhūtagarbho”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mahākaruṇāśayasāgarasaṃbhūtagarbho”—

  • mahākaruṇā -
  • mahākaruṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mahākaruṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    mahākaruṇā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • āśaya -
  • āśaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • sāgara -
  • sāgara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sāgara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sambhūta -
  • sambhūta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sambhūta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gar -
  • ga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ṛbho -
  • ṛbhu (noun, masculine)
    [vocative single]
    ṛbhu (noun, feminine)
    [vocative single]

Extracted glossary definitions: Mahakaruna, Ashaya, Sagara, Sambhuta, Ribhu

Alternative transliteration: mahakarunashayasagarasambhutagarbho, mahakarunasayasagarasambhutagarbho, [Devanagari/Hindi] महाकरुणाशयसागरसंभूतगर्भो, [Bengali] মহাকরুণাশযসাগরসংভূতগর্ভো, [Gujarati] મહાકરુણાશયસાગરસંભૂતગર્ભો, [Kannada] ಮಹಾಕರುಣಾಶಯಸಾಗರಸಂಭೂತಗರ್ಭೋ, [Malayalam] മഹാകരുണാശയസാഗരസംഭൂതഗര്ഭോ, [Telugu] మహాకరుణాశయసాగరసంభూతగర్భో

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: