Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mahāduṣṭā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mahāduṣṭā”—
- mahād -
-
maha (noun, masculine)[adverb], [ablative single]maha (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- uṣṭā -
-
uṣṭṛ (noun, masculine)[nominative single]uṣṭā (noun, feminine)[nominative single]√uṣ -> uṣṭā (participle, feminine)[nominative single from √uṣ class 1 verb], [nominative single from √uṣ class 9 verb]√uch -> uṣṭā (participle, feminine)[nominative single from √uch class 1 verb]√vas -> uṣṭā (participle, feminine)[nominative single from √vas class 1 verb]√vas -> uṣṭā (participle, feminine)[nominative single from √vas class 6 verb]
Extracted glossary definitions: Maha, Ushtri, Ushta
Alternative transliteration: mahadushta, mahadusta, [Devanagari/Hindi] महादुष्टा, [Bengali] মহাদুষ্টা, [Gujarati] મહાદુષ્ટા, [Kannada] ಮಹಾದುಷ್ಟಾ, [Malayalam] മഹാദുഷ്ടാ, [Telugu] మహాదుష్టా
Sanskrit References
“mahāduṣṭā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.433.49 < [Chapter 433]
Verse 3.50.52 < [Chapter 50]
Verse 3.2.9.94 < [Chapter 9]
Verse 3.2.19.31 < [Chapter 19]
Verse 3.2.20.10 < [Chapter 20]
Verse 5.1.42.39 < [Chapter 42]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)