Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mahādhanāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mahādhanāḥ”—
- mahādhanāḥ -
-
mahādhana (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]mahādhanā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Mahadhana
Alternative transliteration: mahadhanah, [Devanagari/Hindi] महाधनाः, [Bengali] মহাধনাঃ, [Gujarati] મહાધનાઃ, [Kannada] ಮಹಾಧನಾಃ, [Malayalam] മഹാധനാഃ, [Telugu] మహాధనాః
Sanskrit References
“mahādhanāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Panchatantra [sanskrit] (by Dr. Naveen Kumar Jha)
Verse 1.449 < [Book 1 - Mitra-bheda]
Verse 32.3 < [Chapter 32]
Verse 24.9 < [Chapter 24]
Verse 5.3.180.31 < [Chapter 180]
Verse 1.124.11 < [Chapter 124]
Verse 6.50.53 < [Chapter 50]
Verse 6.92.47 < [Chapter 92]
Verse 6.112.133 < [Chapter 112]
Verse 12.112.58 < [Chapter 112]
Verse 13.130.35 < [Chapter 130]
Verse 15.47.17 < [Chapter 47]
Verse 16.8.36 < [Chapter 8]
Verse 10.84.52 < [Chapter 84]
Verse 1.26.62 < [Chapter 26]
Verse 1.26.75 < [Chapter 26]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)