Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “madyaiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “madyaiḥ”—
- madyaiḥ -
-
madya (noun, masculine)[instrumental plural]madya (noun, neuter)[instrumental plural]√mad -> madya (participle, masculine)[instrumental plural from √mad]√mad -> madya (participle, neuter)[instrumental plural from √mad]
Extracted glossary definitions: Madya
Alternative transliteration: madyaih, [Devanagari/Hindi] मद्यैः, [Bengali] মদ্যৈঃ, [Gujarati] મદ્યૈઃ, [Kannada] ಮದ್ಯೈಃ, [Malayalam] മദ്യൈഃ, [Telugu] మద్యైః
Sanskrit References
“madyaiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 38 < [Chapter 11: doṣāhivijñānīya-adhyāya]
Section 5 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
Section 2 < [Chapter 6: cardihṛdrogatṛṣṇācikitsita-adhyāya]
Section 70 < [Chapter 14: gulmacikitsita-adhyāya]
Section 71 < [Chapter 14: gulmacikitsita-adhyāya]
Section 7 < [Chapter 3: vamanavirecanavyāpatsiddhi-adhyāya]
Section 28 < [Chapter 34: guhyarogapratiṣedhādhyayaḥ]
Verse 6.1.89.18 < [Chapter 89]
Verse 47.30 < [Chapter 47 - puṣyasnānādhyāyaḥ [puṣyasnāna-adhyāya]]
Verse 58.8 < [Chapter 58 - vanasampraveśādhyāyaḥ [vanasampraveśa-adhyāya]]
Verse 1.131.31 < [Chapter 131]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)