Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “madyānyauṣadhavanti”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “madyānyauṣadhavanti”—
- madyānyau -
-
madya (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]√mad -> madya (participle, neuter)[nominative plural from √mad], [vocative plural from √mad], [accusative plural from √mad]
- auṣadha -
-
auṣadha (noun, masculine)[compound], [vocative single]auṣadha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vanti -
-
vanti (noun, feminine)[compound], [adverb]
Extracted glossary definitions: Madya, Aushadha
Alternative transliteration: madyanyaushadhavanti, madyanyausadhavanti, [Devanagari/Hindi] मद्यान्यौषधवन्ति, [Bengali] মদ্যান্যৌষধবন্তি, [Gujarati] મદ્યાન્યૌષધવન્તિ, [Kannada] ಮದ್ಯಾನ್ಯೌಷಧವನ್ತಿ, [Malayalam] മദ്യാന്യൌഷധവന്തി, [Telugu] మద్యాన్యౌషధవన్తి
Sanskrit References
“madyānyauṣadhavanti” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 8 < [Chapter 17: śvayathucikitsita-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)