Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “madirāmodasaundaryamuditonmadamānavā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “madirāmodasaundaryamuditonmadamānavā”—
- madirām -
-
madirā (noun, feminine)[accusative single]
- o -
-
o (noun, masculine)[compound]u (noun, masculine)[vocative single]a (noun, masculine)[nominative single]ṛ (noun, feminine)[vocative single]ṛ (noun, masculine)[vocative single]
- dasau -
-
dasa (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [compound], [vocative single]
- aun -
-
aum (indeclinable)[indeclinable]
- daryam -
-
darya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]darya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]daryā (noun, feminine)[adverb]
- udito -
-
udita (noun, masculine)[compound], [vocative single]udita (noun, neuter)[compound], [vocative single]√vad -> udita (participle, masculine)[vocative single from √vad class 1 verb]√vad -> udita (participle, neuter)[vocative single from √vad class 1 verb]uditā (noun, feminine)[nominative single]√vad -> uditā (participle, feminine)[nominative single from √vad class 1 verb]
- unmadam -
-
unmada (noun, masculine)[adverb], [accusative single]unmada (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]unmadā (noun, feminine)[adverb]
- āna -
-
āna (noun, masculine)[compound], [vocative single]√an (verb class 2)[perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
- vā -
-
vā (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]vā (noun, feminine)[nominative single]√vā (verb class 1)[imperative active second single]
Extracted glossary definitions: Madira, Dasa, Aum, Darya, Udita, Unmada, Ana
Alternative transliteration: madiramodasaundaryamuditonmadamanava, [Devanagari/Hindi] मदिरामोदसौन्दर्यमुदितोन्मदमानवा, [Bengali] মদিরামোদসৌন্দর্যমুদিতোন্মদমানবা, [Gujarati] મદિરામોદસૌન્દર્યમુદિતોન્મદમાનવા, [Kannada] ಮದಿರಾಮೋದಸೌನ್ದರ್ಯಮುದಿತೋನ್ಮದಮಾನವಾ, [Malayalam] മദിരാമോദസൌന്ദര്യമുദിതോന്മദമാനവാ, [Telugu] మదిరామోదసౌన్దర్యముదితోన్మదమానవా
Sanskrit References
“madirāmodasaundaryamuditonmadamānavā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.31.14 < [Chapter 31]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)