Analysis of “madhusūdanamārutau”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “madhusūdanamārutau”—

  • madhusūdanam -
  • madhusūdana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • āru -
  • āru (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    āru (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ārū (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    ārū (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ārū (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • tau -
  • ta (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative dual], [accusative dual]

Extracted glossary definitions: Madhusudana, Aru

Alternative transliteration: madhusudanamarutau, [Devanagari/Hindi] मधुसूदनमारुतौ, [Bengali] মধুসূদনমারুতৌ, [Gujarati] મધુસૂદનમારુતૌ, [Kannada] ಮಧುಸೂದನಮಾರುತೌ, [Malayalam] മധുസൂദനമാരുതൌ, [Telugu] మధుసూదనమారుతౌ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: