Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “madhure”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “madhure”—
- madhure -
-
madhura (noun, masculine)[locative single]madhura (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]madhurā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Madhura
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] मधुरे, [Bengali] মধুরে, [Gujarati] મધુરે, [Kannada] ಮಧುರೇ, [Malayalam] മധുരേ, [Telugu] మధురే
Sanskrit References
“madhure” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.17.52 < [Chapter XVII]
Verse 4.46.33 < [Chapter XLVI]
Verse 5.54.32 < [Chapter LIV]
Verse 5.93.29 < [Chapter XCIII]
Verse 6.77.22 < [Chapter LXXVII]
Verse 7.23.18 < [Chapter XXIII]
Verse 7.60.8 < [Chapter LX]
Verse 7.169.45 < [Chapter CLXIX]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 7.9.71 < [Chapter 9]
Verse 16.1.3 < [Chapter 1]
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 3.21 < [Chapter 3 - A Parable]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 19.143 < [Chapter 19]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 16.78 < [Chapter 16]
Verse 11.32 < [Chapter 11]
Verse 10.130 < [Chapter 10]
Verse 22.104 < [Chapter 22]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 28 < [Chapter 10: rasabhedīya-adhyāya]
Section 28 < [Chapter 14: dvividhopakramaṇīya-adhyāya]
Section 5 < [Chapter 2: jvaranidana-adhyāya]
Section 32 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Section 2 < [Chapter 5: rājayakṣmādicikitsita-adhyāya]
Section 13 < [Chapter 11: mūtrāṅātacikitsita-adhyāya]
Section 6 < [Chapter 16: pāṇḍurogacikitsita-adhyāya]
Section 2 < [Chapter 2: virecanakalpa-adhyāya]
Verse 1.22.117 < [Chapter 22]
Verse 1.34.144 < [Chapter 34]
Verse 2.94.51 < [Chapter 94]
Verse 2.101.30 < [Chapter 101]
Verse 6.168.41 < [Chapter 168]
Verse 6.206.7 < [Chapter 206]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.138.8 < [Chapter 138]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 11.39 < [Chapter 11]
Verse 2.2.43.23 < [Chapter 43]
Verse 2.5.17.2 < [Chapter 17]
Verse 4.2.30.14 < [Chapter 30]
Verse 7.4.12.10 < [Chapter 12]
Verse 1.5.22 < [Chapter 5]
Verse 1.16.52 < [Chapter 16]
Verse 4.28.33 < [Chapter 28]
Verse 5.46.9 < [Chapter 46]
Verse 5.94.29 < [Chapter 94]
Verse 6.81.23 < [Chapter 81]
Verse 6.180.18 < [Chapter 180]
Verse 6.217.8 < [Chapter 217]
Verse 46.2 [commentary, 573:3] < [Chapter 46]
Verse 65.95 < [Chapter 65]
Verse 65.96 [commentary, 756] < [Chapter 65]
Verse 6.68 < [Chapter 6]
Verse 9.74 < [Chapter 9]
Verse 1.195.8 < [Chapter 195]
Verse 1.210.14 < [Chapter 210]
Verse 5.4.1 < [Chapter 4]
Verse 9.1.52 < [Chapter 1]
Verse 12.273.21 < [Chapter 273]
Verse 13.105.37 < [Chapter 105]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 2.1.38 < [Chapter 1]
Verse 4.28.174 < [Chapter 28]
Verse 14.74 < [Chapter 14]
Verse 47.31 < [Chapter 47 - puṣyasnānādhyāyaḥ [puṣyasnāna-adhyāya]]
Verse 94.33 < [Chapter 94 - vāyasavirutādhyāyaḥ [vāyasaviruta-adhyāya]]
Verse 4.26.51 < [Chapter 26]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)