Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “madhūkaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “madhūkaṃ”—
- madhūkam -
-
madhūka (noun, masculine)[adverb], [accusative single]madhūka (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Madhuka
Alternative transliteration: madhukam, [Devanagari/Hindi] मधूकं, [Bengali] মধূকং, [Gujarati] મધૂકં, [Kannada] ಮಧೂಕಂ, [Malayalam] മധൂകം, [Telugu] మధూకం
Sanskrit References
“madhūkaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 15 < [Chapter 10: rasabhedīya-adhyāya]
Section 31 < [Chapter 15: śodhanādigaṇasaṅgrahodhyāyaḥ]
Section 30 < [Chapter 2: raktapittacikitsita-adhyāya]
Section 10 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Section 64 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Section 28 < [Chapter 6: cardihṛdrogatṛṣṇācikitsita-adhyāya]
Section 10 < [Chapter 13: vidradhivṛddhicikitṣita-adhyāya]
Section 6 < [Chapter 5: vastivyāpatsiddhi-adhyāya]
Verse 7.1.206.48 < [Chapter 206]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 21.79 < [Chapter 21 - viśeṣārcanam]
Verse 265.6 < [Chapter 265]
Verse 285.33 < [Chapter 285]
Verse 2.1.9.76 < [Chapter 9]
Verse 4.98.12 < [Chapter 98]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)