Analysis of “madbāṇanirbhinnairmakarairmakarālayam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “madbāṇanirbhinnairmakarairmakarālayam”—

  • mad -
  • asmad (pronoun, none)
    [ablative single]
  • bāṇa -
  • bāṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bāṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nirbhinnair -
  • nirbhinna (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    nirbhinna (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • makarair -
  • makara (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • makarālayam -
  • makarālaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Asmad, Bana, Nirbhinna, Makara, Makaralaya

Alternative transliteration: madbananirbhinnairmakarairmakaralayam, [Devanagari/Hindi] मद्बाणनिर्भिन्नैर्मकरैर्मकरालयम्, [Bengali] মদ্বাণনির্ভিন্নৈর্মকরৈর্মকরালযম্, [Gujarati] મદ્બાણનિર્ભિન્નૈર્મકરૈર્મકરાલયમ્, [Kannada] ಮದ್ಬಾಣನಿರ್ಭಿನ್ನೈರ್ಮಕರೈರ್ಮಕರಾಲಯಮ್, [Malayalam] മദ്ബാണനിര്ഭിന്നൈര്മകരൈര്മകരാലയമ്, [Telugu] మద్బాణనిర్భిన్నైర్మకరైర్మకరాలయమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: